怡然商旅 情满富华
About us
In the quality life leading conmmercial quality
The Farrington is adjacent to the Fuhua amusement park, which enjoys the reputation of "Qilu
first garden". It is close to Qingyin Expressway and has beautiful environment and excellent
geographical location. The hotel covers an area of 6.4 hectares, with a total building area of 88
富华大酒店临近青银高速公路,环境优美,地理位置优越。酒店占地6.4公顷,总建筑面积8.8万平方米,1995年4月20日开业,1997年2月被国家旅游局正式评定为五星级旅游饭店,是山东省首批五星级旅游酒店。
企业理念
Company philosphy
The Farrington adheres to the service concept of “standardized professional service” and strives to create a quality service standard that “is not a good service without leaving the service of the story, and is not a good service without the service praised by the guests”. The employees have won the praise of the guests with their warm and thoughtful spirit, standardized professional service skills and heartfelt service attitude.
富华大酒店秉承“规范专业 用情服务”的服务理念,着力打造“没有留下传承故事的服务就不是好的服务,没有得到客人表扬的服务就不是好的服务”的优质服务准则,全体员工以热情周到的精神风貌,规范专业的服务技能,用心用情的服务态度,广泛赢得了客人的一致好评。
The Tong Tong style is decorated with elegant and soft Italy
marble, and is very luxurious in European style. There is a fountain in the center, and
富华餐饮—— 非凡美味,尽享尊崇
富华会议——商务会所 尊荣事业
Excellent and excellent international conference center, it can
provide more than 20 different conference rooms and
exhibition grounds.
酒店拥有不同风味的餐厅和酒吧,荟萃中国大江南北及世界各地美食佳肴,正宗的鲁、粤、欧陆西餐皆名厨主理,巧思独运,流光溢彩。
Remarkable Taste,Enjoy Respect
The Farrington has a variety of restaurants and bars with different
flavors, a collection of Chinese food and food from the north
and south of China.
Business Chamber, Noble Career
富华居住——无限惬意 抒怀感受
酒店拥有559间客房。客房采用全电脑控制。契合国际商务的设计概念,豪华时尚、幽静高雅。所有房间配有中央空调系统、宽带网线接入、安全消防系统、国际直拨电话、迷你酒吧、卫星及闭路电视。
Infinite Enjoyment Comfortable Feelings
精良、卓越的国际会议中心,可提供二十多个不同的会议室及展览场地。其中可容纳1000人的黄河厅,配有六国语言同声传译系统和先进的视听设备。无论是举办会议、商务恰谈、宴请活动还是节日庆典,富华大酒店都会为您提供最满意的服务。
Industry News
/ 酒店新闻 /